Richtlinien & Standards für Untertitel

Erfahren Sie mehr über gesetzliche und branchenspezifische Anforderungen für Video-Untertitel, Lesegeschwindigkeiten, Barrierefreiheit und Plattform-Formatierung.

Zusammenfassung der Richtlinien: Regeln wie FCC Part 79 und EBU-Richtlinien machen Ihre Videos barrierefrei. Sie sichern die Einhaltung von Gesetzen und verbessern das Seherlebnis.

FCC Closed Captioning (Part 79)

Richtlinien der US-amerikanischen Federal Communications Commission für Barrierefreiheit im Fernsehen und Online-Medien.

Die FCC Part 79 Regeln fordern Untertitel für US-Fernsehsendungen. Dies gilt auch für Videos, die nach der TV-Ausstrahlung online erscheinen.

Für die FCC-Konformität müssen Untertitel vier Bedingungen erfüllen:

1. GenauigkeitUntertitel müssen genau zum gesprochenen Text passen. Das schließt Umgangssprache, Akzente und Geräusche ein.
2. TimingUntertitel müssen erscheinen, wenn das Geräusch oder Wort zu hören ist. Sie müssen lang genug lesbar sein.
3. VollständigkeitDie Untertitel müssen lückenlos vom Anfang bis zum Ende des Videos laufen.
4. PositionUntertitel dürfen Gesichter, Texte oder den Abspann nicht verdecken.

EBU Tech 3384 Untertitel-Standard

Spezifikationen der Europäischen Rundfunkunion für klare Lesbarkeit und Timing.

Die EBU Tech 3384 Spezifikationen sind die Standardregeln für europäische Sender.

Diese Regeln machen Untertitel leicht lesbar und verringern die Anstrengung für die Augen:

ZeilenlimitsNutzen Sie maximal **2 Zeilen**. Eine Zeile ist noch besser.
ZeichenzahlSchreiben Sie nicht mehr als **37 bis 42 Zeichen** pro Zeile.
LesetempoHalten Sie das Tempo bei **12 bis 16 Zeichen pro Sekunde (CPS)**. So verschwinden Untertitel nicht zu schnell.
IntervalleZeigen Sie Karten für **1 bis 7 Sekunden**. Lassen Sie **2 bis 4 Frames** Pause zwischen den Karten für einen besseren Übergang.

Netflix Untertitel-Spezifikationen

Der globale Goldstandard der Streaming-Branche für Untertitelformatierung und -gestaltung.

Die Netflix-Spezifikationen sind der Standard für Online-Streaming.

Wichtige Formatierungsregeln umfassen:

Schrift & LängeMaximal **37 Zeichen** pro Zeile. Nutzen Sie eine zentrierte, serifenlose Schrift.
UmbrücheTrennen Sie Zeilen an natürlichen Pausen. Teilen Sie keine Namen oder zusammengehörige Wörter auf.
ZeilenausgleichHalten Sie die Zeilen ausgewogen. Die obere Zeile sollte kürzer als die untere sein (umgedrehte Pyramide).
Sprecher im OffNutzen Sie eckige Klammern für unsichtbare Sprecher. Zum Beispiel `[Erzähler]` oder `(John)`.

Barrierefreie Untertitelung & SDH-Standards

Untertitel für Gehörlose und Schwerhörige, die den vollständigen Audiokontext liefern.

SDH-Untertitelhelfen Gehörlosen. Sie enthalten Beschreibungen von Geräuschen und Musik.

Gute SDH-Untertitel folgen diesen Regeln:

GeräuscheSchreiben Sie Geräusche in Klammern auf. Zum Beispiel `[Hupe ertönt]` oder `[Popmusik läuft]`.
NamenZeigen Sie den Namen des Sprechers, wenn er nicht im Bild ist. Zum Beispiel `[Sarah]: Hallo!`.
StimmungBeschreiben Sie den Tonfall, wenn er wichtig ist. Zum Beispiel `[flüstert]` oder `[schreit]`.

Benötigen Sie eine konforme menschliche Untertitelprüfung?

Menschliche QA-Prüfung anfordern