Untertitel exportieren
Laden Sie Untertitel in Ihren bevorzugten Formaten herunter und verfolgen Sie den Status Ihrer Transkriptionsprojekte in Echtzeit.
/api/v1/export/:projectIdcurl -X POST https://api.srtgen.com/api/v1/export/proj_8k2n9m1b \
-H "x-api-key: <YOUR_API_KEY>" \
-H "Content-Type: application/json" \
-d '{
"output": "srt"
}'Parameter
| Parameter | Typ | Erforderlich | Beschreibung |
|---|---|---|---|
| Kernparameter | |||
id | String | Yes | Die eindeutige Projekt-ID im URL-Pfad. |
output | String | No | Gewünschtes Untertitelformat oder Medien-Asset für den Export. Optionen: srt, vtt, ass, txt, json, mp4 | Standard: srt |
burnId | String | No | Fragt explizit den Status/Ergebnis einer spezifischen Burn-Job-ID ab. |
language | String | No | Zielsprache für die Untertitel. Bereich: Jeder übersetzte Code oder 'original' | Standard: original |
| Mehrsprachige Unterstützung | |||
languages | Array | No | Array von Konfigurationen, um mehrere Sprachen in derselben Datei anzuzeigen. Limit: Max. 3 Sprachen | Standard: Standard: ASS, VTT |
- language | String | Yes* | Der Code für diesen Sprachslot (z. B. 'zh' oder 'original'). |
- lineBreakRules | Object | No | Slot-spezifische Segmentierungs-Overrides. |
- styleSettings | Object | No | Slot-spezifisches Styling (primär für ASS). |
| Umbruchregeln (lineBreakRules) | |||
lineBreakRules | Object | No | Verschachteltes Objekt für die Segmentierungslogik. |
- maxChars | Number | No | Maximale Zeichenanzahl pro Zeile. Bereich: 5 - 100 | Standard: 45 |
- maxWords | Number | No | Maximale Wortanzahl pro Untertitelzeile. Bereich: 1 - 20 | Standard: 10 |
- balanceLines | Boolean | No | Gleicht Zeilenlängen bei mehrzeiligen Untertiteln aus. Standard: true |
- sentenceSplit | Boolean | No | Bevorzugt Zeilenumbrüche am Satzende. Standard: true |
- gapThreshold | Number | No | Max. Lücke (Sekunden) zwischen Wörtern in einer Zeile. Bereich: 0.1 - 2.0 | Standard: 0.4 |
| Basis-Styling (styleSettings) | |||
uppercase | Boolean | No | Gesamten Transkriptionstext in Großbuchstaben erzwingen. |
styleSettings | Object | No | Verschachteltes Objekt für visuelle Stil-Overrides. |
- preset | String | No | Verwenden Sie ein integriertes Stil-Preset als Basis. Optionen: standard-stream, classic-apple, etc. |
- fontSize | Number | No | Schriftgröße als Verhältnis zur Videohöhe. Standard: 0.045 (approx 48px) |
- fontFamily | String | No | Standard-Schriftname für das Rendering. Standard: Standard-Schriftname für das Rendering. |
- bold | Boolean | No | Text fett darstellen. Bereich: true | false | Standard: false |
- italic | Boolean | No | Text kursiv darstellen. Bereich: true | false | Standard: false |
| Farben & Ränder | |||
- primaryColor | Hex | No | Hex-Code der Haupttextfarbe. Standard: #FFFFFF |
- secondaryColor | Hex | No | Sekundärfarbe (für Karaoke-Effekte). Standard: #00FFFF |
- outlineColor | Hex | No | Farbe der Textumrandung. Standard: #000000 |
- outline | Number | No | Dicke der Umrandung (Verhältnis zur Höhe). Standard: 0.002 |
- shadow | Number | No | Schattentiefe (Verhältnis zur Höhe). Standard: 0.001 |
| Positionierung (Verhältnisse 0-1) | |||
- alignment | Number | No | ASS-Ausrichtungscode (1-9). Unten-Mitte ist 2. Bereich: 1 - 9 | Standard: 2 |
- posX | Number | No | Horizontale Position (0 = links, 1 = rechts). Bereich: 0.0 - 1.0 | Standard: 0.5 |
- posY | Number | No | Vertikale Position (0 = oben, 1 = unten). Standard: 0.88. Bereich: 0.0 - 1.0 | Standard: 0.88 |
- marginV | Number | No | Vertikaler Rand von unten/oben. Standard: 0.056. Bereich: 0.0 - 0.5 | Standard: 0.056 |
| Animation & Effekte | |||
- fadeIn | Number | No | Einblendedauer in Millisekunden. Bereich: 0ms - 5000ms | Standard: 0 |
- fadeOut | Number | No | Ausblendedauer in Millisekunden. Bereich: 0ms - 5000ms | Standard: 0 |
- karaoke | String | No | Karaoke-Tag-Typ (k, kf, ko, ks). Optionen: k, kf, ko, ks | Standard: none |
curl -X POST https://api.srtgen.com/api/v1/export/proj_8k2n9m1b \
-H "x-api-key: <YOUR_API_KEY>" \
-H "Content-Type: application/json" \
-d '{
"output": "srt",
"language": "fr",
"lineBreakRules": {
"maxChars": 25,
"maxWords": 5,
"balanceLines": true
}
}'curl -X POST https://api.srtgen.com/api/v1/export/proj_8k2n9m1b \
-H "x-api-key: <YOUR_API_KEY>" \
-H "Content-Type: application/json" \
-d '{
"output": "ass",
"lineBreakRules": {
"maxChars": 30
},
"styleSettings": {
"preset": "standard-stream",
"fontSize": 55,
"primaryColor": "#FF0000",
"bold": true
}
}'curl -X POST https://api.srtgen.com/api/v1/export/proj_8k2n9m1b \
-H "x-api-key: <YOUR_API_KEY>" \
-H "Content-Type: application/json" \
-d '{
"output": "ass",
"languages": [
{
"language": "original",
"styleSettings": {
"preset": "classic-apple",
"fontSize": 40,
"posY": 0.85
}
},
{
"language": "zh",
"lineBreakRules": {
"maxChars": 16,
"balanceLines": false
},
"styleSettings": {
"preset": "standard-stream",
"fontSize": 55,
"posY": 0.7
}
}
]
}'Antwortstruktur
1. Verarbeitungsstatus
Wenn das Projekt noch von unserer KI verarbeitet wird oder aussteht, erhalten Sie ein Status-Update.
Dies ermöglicht Ihnen ein einfaches Polling auf Ihrem Frontend, bis der Status completed lautet.
{ "projectId": "proj_abc123", "status": "processing", "message": "AI is generating..." }
2. Abgeschlossener Status
Nach der Finalisierung enthält die Antwort den Untertitel-Inhalt im gewünschten Format.
Jedes Format ist für seinen Anwendungsfall optimiert:
{ "success": true, "projectId": "proj_abc123", "status": "completed", "format": "srt", "content": "1\\n00:00:01,000 --> 00:00:03,000\\nHello..." }
Fehlercodes
| Status | Fehlercode | Beschreibung |
|---|---|---|
| 400 | param_not_valid | Ein angegebener Parameter liegt außerhalb des erlaubten Bereichs. |
| 401 | unauthorized | API-Key fehlt oder ist ungültig. |
| 404 | not_found | Projekt-ID existiert nicht. |
| 500 | export_error | Ein Fehler ist bei der Formatierung aufgetreten. |
| 500 | project_fetch_failed | Abrufen der Projektdaten fehlgeschlagen. |
| 500 | server_error | Unerwarteter interner Serverfehler aufgetreten. |
{ "success": false, "error": "unauthorized", "message": "Der angegebene API-Key ist ungültig oder abgelaufen." }